英語より・・・カタカナ?漢字?
【 2012/03/17 10:19 】
友人のメルマガより

「おっ」という記事を見つけました


それによると・・・

海外では英語より“カタカナ“の方がオシャレだと思われているそうです

あの「ユニクロ」

「UNIQLO」という英語表記を

「ユニクロ」と敢えてカタカナ表記にしているそう




まだ私が10代の頃(何年前だろう・・・

テニスの交流で

アメリカ人の女の子をホームステイさせた事がありました

一緒に買い物に行った時

嬉しそう

何か漢字で書かれたTシャツを買っていましたっけ・・・



漢字 でのタトゥを入れている外国人も多いそうです



何が「いい」とされるかわかりませんね




良かったら見てみてくださいね~
 
 
blogram投票ボタン 



スポンサーサイト
diary | コメント(0) | トラックバック(1) |
<<書いて話そう | ホーム | ユニクロ新店舗オープン>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://bonjourshizuko.blog31.fc2.com/tb.php/350-90a545f1
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
まとめteみた【Bonjour! 虹色 days】
友人のメルマガより 「おっ」という記事を見つけました それによると・・・ 海外では英語より“カタカナ“の方がオシャレだと思われているそうです あの「ユニクロ」も 「UNIQLO」という英語表記を 「ユニクロ」と敢えてカタカナ表記にしているそう まだ私が10代の頃(?... まとめwoネタ速suru【 2012/03/18 07:14 】
| ホーム |